Accordo di licenza con l’utente finale (Accordo di licenza per Fire Emblem Shadows)
Versione 09. 2025 (EU-IT)
Questo è un accordo vincolante tra te, persona fisica, e Nintendo Co., Ltd., 11-1 Hokotate-cho, Kamitoba, Minami-ku, Kyoto, 601-8501, Giappone (“Nintendo”). Questo Accordo di licenza con l’utente finale (l’“Accordo”) regola il tuo utilizzo del software (il “Prodotto Digitale”) sviluppato da Nintendo, che hai scaricato sul dispositivo supportato nei modi specificatamente approvati da Nintendo a questo scopo e che Nintendo ha fatto oggetto del presente Accordo di licenza con l’utente finale.
Questo Accordo entra in vigore quando scarichi il Prodotto Digitale sul dispositivo supportato e indichi che accetti questo Accordo tramite i canali messi a disposizione da Nintendo a tale scopo.
Se hai meno di 18 anni, un tuo genitore o tutore legale dovrà accettare questo Accordo.
1 Licenza
Nintendo ti concede una licenza non esclusiva di utilizzo del Prodotto Digitale (compresi gli aggiornamenti dello stesso) per uso personale e non commerciale. Il Prodotto Digitale non deve essere utilizzato per nessun altro scopo. In particolare, senza la previa autorizzazione scritta di Nintendo, non devi concedere in leasing o in noleggio il Prodotto Digitale né concederlo in sublicenza né pubblicare, copiare, modificare, adattare, tradurre, sottoporre a reverse engineering, decompilare o disassemblare qualsiasi parte del Prodotto Digitale salvo nella misura in cui la normativa applicabile lo consente espressamente.
La licenza per il Prodotto Digitale è valida dal momento in cui accetti il presente Accordo nei modi specificatamente indicati da Nintendo a tale scopo. La licenza viene registrata sul tuo account Nintendo per il Prodotto Digitale.
2 Utilizzo del Prodotto Digitale
Se l’utilizzo del Prodotto Digitale richiede di eseguire un login, devi tenere i tuoi dati di login sempre al sicuro. Nel caso in cui tu dovessi accorgerti o avere un sospetto ragionevole che la tua sicurezza è stata violata, a causa di un accesso non autorizzato al tuo Prodotto Digitale da parte di terzi, o di perdita, furto o divulgazione dei tuoi dati di login, devi immediatamente darne notifica a Nintendo.
Se il Prodotto Digitale offre funzionalità online, sei responsabile per tutti i costi relativi all’uso delle funzionalità online disponibili con la tua versione del Prodotto Digitale, indipendentemente dal fatto che esso sia utilizzato da te o da tuoi amici, familiari o da altri soggetti terzi (incluse le spese per la connessione Internet, i costi per il materiale necessario e ogni altra spesa relativa). L’esatto costo dipende, tra l’altro, dal dispositivo utilizzato, dalla frequenza di utilizzo del Prodotto Digitale e dalle condizioni del tuo provider Internet.
Le funzionalità disponibili tramite il Prodotto Digitale possono variare da paese a paese. La modifica del paese che desideri risulti associato con il tuo account Nintendo può richiedere l’accettazione da parte tua di un Accordo di licenza con l’utente finale specifico per quel nuovo paese affinché tu possa continuare a utilizzare il tuo Prodotto Digitale con le impostazioni del nuovo paese.
3 Contenuto creato dall’utente
Il Prodotto Digitale può offrire una funzionalità che consente di creare, inviare, postare o in altro modo rendere disponibile “Contenuto creato dall’utente” ossia comunicazioni, messaggi, testi, immagini, disegni, foto, file audio, registrazioni audio, musica, film, informazioni, dati e qualsivoglia altro materiale e contenuto (ivi compresi nomi utente, nickname, personaggi personalizzati, livelli, mappe, scenari personalizzati ecc.).
Nintendo non è responsabile di alcun Contenuto creato dall’utente. Il Contenuto creato dall’utente è di responsabilità unica dell’utente che lo ha trasmesso, inviato o in altro modo reso disponibile tramite il Prodotto Digitale. Nintendo non ha alcun obbligo di controllare il Contenuto creato dall’utente. Tuttavia, se Nintendo viene a conoscenza di un Contenuto creato dall’utente che potrebbe essere illegale o inappropriato, Nintendo si riserva il diritto di cancellarlo o di bloccare l’accesso a questo Contenuto creato dall’utente a propria discrezione.
Qualora tu trasmetta, invii o renda disponibile in altro modo del Contenuto creato dall’utente tramite il tuo Prodotto Digitale, concedi a Nintendo il diritto non esclusivo, universale, esente da diritti d’autore, perpetuo e pienamente trasferibile di riprodurre, pubblicare e rendere disponibile tale Contenuto creato dall’utente così come previsto dal Prodotto Digitale che hai usato per trasmettere, inviare o in altro modo rendere disponibile tale Contenuto creato dall’utente. Quanto detto non si applica al Contenuto creato dall’utente incluso in messaggi privati o in altre comunicazioni private.
Prendi atto del fatto che, a seconda delle funzionalità del Prodotto Digitale, il Contenuto creato dall’utente può essere visto, riprodotto, pubblicato e/o modificato da terzi. Dovresti evitare di includere nel Contenuto creato dall’utente informazioni personali come il tuo nome, il tuo indirizzo e-mail, il tuo indirizzo, il tuo numero telefonico e ogni altra informazione sensibile.
Prendi atto del fatto che il Contenuto creato dall’utente può essere cancellato dai server di Nintendo in qualsiasi momento. Nintendo non ha alcun obbligo di conservare qualsivoglia Contenuto creato dall’utente.
Il Contenuto creato dall’utente che trasmetti, invii o in altro modo rendi disponibile tramite la rete Nintendo deve conformarsi al Codice di Condotta Nintendo.
4 Codice di Condotta Nintendo
Quando utilizzi il Prodotto Digitale, devi conformarti al Codice di Condotta Nintendo. Il Codice di Condotta Nintendo proibisce tutte le condotte illegali, pericolose o in altro modo improprie, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le seguenti:
a) Comportamenti illegali, molesti, incitanti all’odio, diffamatori, imbarazzanti, offensivi, osceni, sessualmente espliciti o comunque deprecabili posti in essere mediante il Prodotto Digitale;
b) Creare, condividere o utilizzare copie non autorizzate del Prodotto Digitale o di parte dello stesso; creare nuove versioni di Prodotti Digitali già esistenti (“prodotti derivati”);
c) Usare cheat (incluso sfruttare eventuali bug del gioco e malfunzionamenti che consentano a te o ad altri utenti di avere un vantaggio su altri utenti che non sfruttano questi metodi), software automatici (bot), hack, mod e ogni altro software non autorizzato e in grado di modificare il Prodotto Digitale o parte dello stesso; usare il Prodotto Digitale con dispositivi o software non autorizzati o dispositivi con modifiche non autorizzate; tentare di derivare il codice sorgente del Prodotto Digitale;
d) Accedere in modo non autorizzato a qualsiasi computer, hardware, dispositivo, server o network di Nintendo utilizzato per il funzionamento del Prodotto Digitale; fare hosting, intercettare, emulare, effettuare reverse engineering su qualsiasi parte del Prodotto Digitale oppure reindirizzare i protocolli di comunicazione usati da Nintendo per il Prodotto Digitale, indipendentemente dal modo in cui tutto questo viene realizzato;
e) Svolgere qualsiasi attività commerciale o pubblicitaria oppure organizzare incontri utilizzando il Prodotto Digitale;
f) Vendere, scambiare, cedere o in altro modo trasferire a un altro individuo o ente un account utente relativo al Prodotto Digitale;
g) Trasmettere, inviare o in altro modo rendere disponibile tramite il Prodotto Digitale qualsiasi contenuto che possa ledere diritti altrui, inclusi brevetti, marchi, segreti commerciali, diritti d’autore, diritti di privacy, diritti di immagine o altri diritti di proprietà intellettuale o di proprietà;
h) Trasmettere, inviare o in altro modo rendere disponibile tramite il Prodotto Digitale qualsiasi contenuto che includa informazioni personali (tra cui foto, immagini o video) di terzi senza il loro permesso;
i) Attività fraudolente condotte in relazione al Prodotto Digitale.
j) Vendere, scambiare, cedere, dare in licenza o trasmettere in altro modo in cambio di valuta reale oggetti digitali che possono essere usati nel Prodotto Digitale;
k) Assumere una condotta che influisca negativamente o danneggi l'esperienza di gioco di altri utenti del Prodotto Digitale; in particolare assumere comportamenti che si ripercuotano in modo negativo sull'esperienza di gioco e sull'uso del Prodotto Digitale degli altri utenti.
5 Funzioni che consentono la comunicazione in background e aggiornamenti
a) Funzioni che consentono la comunicazione in background
Se il Prodotto Digitale offre funzioni online e il dispositivo sul quale il Prodotto Digitale è stato scaricato è collegato a Internet, il Prodotto Digitale può automaticamente comunicare in background con i server Nintendo e con altri dispositivi supportati.
La comunicazione in background con i server Nintendo permette al Prodotto Digitale di ricevere aggiornamenti del software, aggiornamenti per i contenuti accessibili con il Prodotto Digitale, nuove versioni del Prodotto Digitale (in breve "Aggiornamenti") e importanti messaggi di servizio da parte di Nintendo. Un aggiornamento del software per il Prodotto Digitale può rendersi necessario per poter sfruttare appieno o ulteriormente il Prodotto Digitale.
La disponibilità o meno della comunicazione in background con altri dispositivi supportati dipende dalle funzionalità del Prodotto Digitale. Il Prodotto Digitale conterrà informazioni sulle funzioni che consentono la comunicazione in background.
Hai la possibilità di disattivare le funzioni di comunicazione in background nelle impostazioni del tuo dispositivo e/o nelle impostazioni del Prodotto Digitale.
b) Aggiornamenti
Per potere usare un Aggiornamento, potrebbe essere necessario un aggiornamento software del sistema operativo del dispositivo supportati.
6 Articoli virtuali
Il Prodotto Digitale può offrire una funzionalità che consente di acquistare e/o utilizzare articoli digitali da utilizzarsi con il Prodotto Digitale (gli “Articoli virtuali”).
Le modalità di acquisto degli Articoli virtuali possono essere indicate da Nintendo e/o terze parti (per esempio, utilizzando le funzionalità del servizio di cui ti sei avvalso per scaricare il Prodotto Digitale). L’acquisto degli Articoli virtuali è soggetto ai termini e condizioni del relativo servizio.
Una volta acquistato un Articolo virtuale, lo stesso ti sarà reso disponibile da Nintendo sotto forma di una licenza (diritto) di farne oggetto di commercio o di scambio con altri articoli virtuali che fanno parte dello stesso Prodotto Digitale. Gli Articoli virtuali e gli altri articoli fatti oggetto di commercio o di scambio al fine di acquisire Articoli virtuali possono essere impiegati a tale fine solo se fanno parte dello stesso Prodotto Digitale, non possono essere trasferiti a terze parti (salvo il Prodotto Digitale lo consenta) e non possono essere scambiati per denaro o altri articoli o diritti che non fanno parte dello stesso Prodotto Digitale.
7 Proprietà intellettuale di Nintendo
Fatto salvo quanto esplicitamente consentito dal presente Accordo, Nintendo non ti concede alcun diritto, titolo o interesse sulla “Proprietà intellettuale di Nintendo” (ossia tutta la proprietà intellettuale, ivi compresi a titolo esemplificativo e non esaustivo, marchi commerciali e di servizio nonché loghi siano essi registrati o meno, diritti sul design, copyright, database, invenzioni, brevetti, segreti commerciali, know-how, Mii e altre informazioni proprietarie e riservate che Nintendo ha sviluppato e sulle quali vanta diritti di proprietà o per le quali ha ottenuto una licenza di utilizzo). Nintendo mantiene tutti i diritti relativi alla Proprietà intellettuale di Nintendo.
8 Le responsabilità di Nintendo
Se non rispettiamo questi termini, Nintendo è responsabile per i danni che possono prevedibilmente risultare dalla nostra negligenza o violazione di questo Accordo. Non siamo responsabili per qualsivoglia perdita o danno che non sia prevedibile. Una perdita o un danno sono prevedibili se sono stati un’ovvia conseguenza di una nostra infrazione o se erano contemplate da te e da noi nel momento in cui abbiamo stipulato questo Accordo. Poiché il Prodotto Digitale è concepito per il tuo utilizzo personale a fini ricreativi e non commerciali, non siamo egualmente responsabili per una qualsivoglia perdita di profitto, perdita di attività commerciale, interruzione di attività commerciale, perdita di dati o perdita di opportunità commerciali.
Non escludiamo né limitiamo in alcun modo la nostra responsabilità per: intenzionalità o negligenza grave; morte o lesioni personali; frode o dichiarazione fraudolenta; violazione di quanto implicitamente previsto per legge in relazione ai nostri diritti sulla Proprietà intellettuale di Nintendo e sui Prodotti Digitali; violazione di quanto implicitamente previsto per legge in relazione alla descrizione, qualità soddisfacente e idoneità allo scopo dei Prodotti Digitali; e responsabilità civile da prodotto difettoso.
9 Risoluzione dell’Accordo
Puoi risolvere questo Accordo in ogni momento nei modi specificatamente approvati da Nintendo a questo scopo (per esempio, utilizzando le funzionalità del servizio di cui ti sei avvalso per scaricare il Prodotto Digitale) o dandone avviso ai servizi di assistenza alla clientela di Nintendo.
Nintendo può risolvere questo Accordo, o una parte dello stesso, qualora tu ne violi i termini. In caso di violazioni minori, Nintendo ti invierà un primo avvertimento avente ad oggetto la tua inadempienza e ti darà la possibilità di porvi rimedio. Tuttavia, se il tuo comportamento è assolutamente inaccettabile, Nintendo non è tenuta a fornirti un tale avvertimento. Un comportamento è considerato assolutamente inaccettabile qualora consista in serie violazioni del Codice di Condotta Nintendo e di altre importanti clausole di questo Accordo.
Nintendo si riserva il diritto di risolvere l’Accordo o una parte di esso per ragioni legali, tecniche o commerciali. In questo caso, ti forniremo un ragionevole preavviso.
10 Legge applicabile
I rapporti contrattuali tra le parti del presente Accordo sono regolati dalla legge giapponese, con l’esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci. A scanso di dubbi, ciò non inficia l’applicabilità delle disposizioni di legge vigenti nel paese di residenza dell’utente quali la normativa a tutela dei consumatori.
11 Supporto alla clientela
Per qualsiasi domanda relativa a questo Accordo, ti preghiamo di compilare e inviarci un modulo alla pagina FAQ page del Prodotto Digitale o di contattarci per e-mail [fire-emblem-shadows-support@nintendo.co.jp].
==========
A. Utilizzo sui dispositivi Apple
Qualora si desideri utilizzare il Prodotto Digitale su un dispositivo fornito da Apple, Inc. (“Apple”), si applicano le seguenti condizioni:
a) Il Prodotto Digitale deve essere utilizzato conformemente ai Termini e condizioni di utilizzo dei Servizi Multimediali Apple.
b) Le parti contraenti riconoscono che Apple non ha alcun obbligo di fornire servizi di manutenzione o supporto per quanto riguarda il Prodotto Digitale.
c) Se per il Prodotto Digitale è previsto un costo:
se il Prodotto digitale non è conforme a una garanzia applicabile (del prodotto), devi notificare Apple. Apple rimborserà il prezzo d’acquisto. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, Apple non ha altri obblighi di granzia in relazione al Prodotto Digitale. Qualsiasi altro reclamo, perdita, responsabilità, danno, costo o spesa attribuibili al mancato rispetto da parte dell’utente di qualsiasi garanzia saranno di esclusiva responsabilità di Nintendo.
d) Le parti contraenti prendono atto che Nintendo, e non Apple, è responsabile della presa in carico di eventuali reclami dell’utente finale o di terze parti in relazione al Prodotto Digitale o al possesso e/o uso del Prodotto Digitale da parte dell’utente finale inclusi, a titolo esemplificativo e non esaustivo: (i) reclami per responsabilità da prodotto; ii) reclami relativi alla non conformità del Prodotto Digitale alle leggi applicabili o requisiti normativi; e (iii) reclami in base alle leggi sulla protezione e sulla privacy del consumatore o a leggi simili.
e) Le parti contraenti riconoscono che Apple non è responsabile nel caso di reclami sollevati da terzi relativamente a una violazione dei diritti di proprietà intellettuale di terzi legata all’utilizzo del Prodotto Digitale. Nintendo sarà la sola responsabile di indagini, difesa, risoluzione ed estinzione in relazione a eventuali reclami relativi alla violazione della proprietà intellettuale di terze parti.
f) L’Utente dichiara e garantisce di non risiedere in un paese soggetto a embargo da parte degli Stati Uniti, oppure in un paese definito dal governo degli Stati Uniti come paese che “sostiene il terrorismo”, e di non figurare nella lista del governo statunitense dei partiti non ammessi o soggetti a restrizioni.
g) Le parti contraenti riconoscono e accettano che Apple e le controllate di Apple sono terzi beneficiari del presente Accordo e Apple avrà il diritto (e si considererà come se avesse accettato il diritto) di far valere l’Accordo nei confronti dell’Utente in quanto terzo beneficiario dello stesso.
==========
B. Diritto di recesso
Qualora si utilizzi il Prodotto Digitale per acquistare articoli virtuali da Nintendo, si applicano le seguenti condizioni:
Istruzioni per il diritto di recesso
Tu hai il diritto di recedere da questo contratto, senza indicarne le ragioni, entro 14 giorni.
Il periodo di recesso scadrà 14 giorni dopo la conclusione del contratto.
Per esercitare il diritto di recesso devi informare noi (Nintendo Co., Ltd., 11-1 Hokotate-cho, Kamitoba, Minami-ku, Kyoto, 601-8501, Giappone, o il nostro rappresentante autorizzato per utenti dell’UE: Nintendo of Europe SE, Goldsteinstrasse 235, 60528 Frankfurt am Main, Germania, numero di telefono: 800 904 924 (Italia), (+41) 056 2031420 (Svizzera), e-mail: support@nintendo.eu) della tua volontà di recedere dal contratto attraverso una dichiarazione esplicita (es. a mezzo posta o e-mail). Puoi utilizzare il modulo di recesso qui allegato, ma non è obbligatorio.
Per rispettare la scadenza è sufficiente che invii una comunicazione con cui eserciti il diritto di recesso, prima che tale periodo di recesso sia scaduto.
Effetti del recesso
Se recedi dal presente contratto, noi ti rimborseremo di tutti i pagamenti da te effettuati, inclusi i costi della spedizione (ad eccezione dei costi supplementari in caso tu abbia scelto un tipo di spedizione diverso da quello standard più economico da noi offerto).
Noi ti rimborseremo senza indugio e comunque entro 14 giorni dalla data in cui ci hai informato della decisione di recedere dal presente contratto.
Il rimborso avverrà con le stesse modalità di pagamento da te usate per la transazione iniziale, a meno che non sia stato espressamente pattuito diversamente; in ogni caso il rimborso non determinerà nessun costo per te.
Se hai chiesto di iniziare la prestazione di servizi durante il periodo di recesso, sei tenuto a pagarci un importo proporzionale a quanto fornito, fino al momento in cui ci hai comunicato di voler recedere dal presente contratto, rispetto a tutte le prestazioni previste dal contratto.
Il diritto di recesso scade prima in relazione ai seguenti tipi di contratto:
- contratti che prevedono obblighi di pagamento per i contenuti digitali non distribuiti su supporto solido se, prima che noi dessimo inizio all’esecuzione della prestazione, tu avevi dato il tuo consenso esplicito a che noi iniziassimo l’attività prima della scadenza del periodo di recesso, avevi accettato che tramite il rilascio del tuo consenso avresti perso il tuo diritto al recesso e noi ti avevamo dato conferma del contratto;
- contratti che non prevedono obblighi di pagamento per la fornitura di contenuti digitali non distribuiti su supporto solido; il diritto di recesso scade prima se abbiamo dato inizio alla fornitura di servizi digitali;
- contratti di servizi che prevedono obblighi di pagamento; il diritto di recesso scade prima se il servizio è stato interamente eseguito, e, prima dell’inizio dell’attività, tu avevi dato il consenso a che noi iniziassimo la stessa, avevi accettato che al momento della completa esecuzione della prestazione avresti perso il tuo diritto al recesso e noi ti avevamo dato conferma del contratto;
- contratti di servizi che non prevedono obblighi di pagamento: il diritto di recesso scade prima se il servizio è stato interamente eseguito da noi.
Modulo di recesso tipo
(Compilare e restituire il presente modulo solo se si desidera recedere dal contratto)
- Destinatario: Nintendo Co., Ltd., 11-1 Hokotate-cho, Kamitoba, Minami-ku, Kyoto, 601-8501, Giappone, o il nostro rappresentante autorizzato per gli utenti UE: Nintendo of Europe SE, Goldsteinstrasse 235, 60528 Frankfurt am Main, Germania, indirizzo e-mail: support@nintendo.eu. Con la presente io/noi ( * ) comunichiamo il recesso dal mio/nostro ( * ) contratto di vendita dei seguenti beni/servizi ( * ):
- Ordinato il ( * )/ricevuto il ( * ):
- Nome del/dei consumatore/i:
- Indirizzo del/dei consumatore/i:
- Firma del/dei consumatore/i (solo se il presente modulo è notificato in versione cartacea),
- Data: ( * ) Cancellare se non necessario.